|
| |
|
|
|
; |
|
|
|
. |
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
|
Помолчав, она спросила: -- А что такое галоши, Габриел? -- Джулия! -- воскликнула ее сестра.
Бог с тобой, разве ты не знаешь, что такое галоши? Их надевают на... на башмаки, да, Грета? -- Да, -- сказала миссис Конрой.
Такие гуттаперчевые штуки.
У нас теперь у обоих по паре.
Габриел говорит, что на континенте все их носят.
Да, да, на континенте, -- пробормотала Джулия, медленно кивая головой.
Габриел сдвинул брови и сказал, словно немного раздосадованный: -- Ничего особенного, но Грете смешно, потому что ей это слово напоминает о ярмарочных певцах.
Послушай, Габриел, -- тактично вмешалась тетя Кэт и быстро перевела разговор на другую тему: -- Ты позаботился о комнате? Грета говорит... -- Насчет комнаты все улажено, -- сказал Габриел.
Я заказал номер в "Грешеме". -- Ну вот и отлично, -- сказала тетя Кэт, -- самое лучшее, что можно было придумать.
|
|
|
|
|
|